Georgy Konstantinovich Danilov


Georgy Konstantinovich Danilov (ruso: Георгий Костантинович Данилов; 10 de enero de 1897-29 de julio de 1937) fue un lingüista soviético, africanista y políglota.

Georgy Konstantinovich Danilov nació el 10 de enero de 1897 en Chyhyryn, una ciudad ubicada en el moderno Óblast de Cherkasy del centro de Ucrania (que todavía era parte del Imperio ruso). Era de etnia rusa. Danilov se matriculó en la Universidad de Moscú en 1916, pero fue reclutado de inmediato en el Ejército Imperial y enviado al frente durante la Primera Guerra Mundial por un período de dos años. Aunque se graduó formalmente, su educación permaneció incompleta. En 1922 regresó a Moscú, donde fue asignado instantáneamente al departamento de idiomas en la Universidad Comunista de los Toilers de Oriente . Trabajó en КомА (Academia Comunista) y luego trabajó como profesor en la escuela secundaria y en febrero de 1931, Danilov se convirtió en el director adjunto del Instituto de lingüística ligada a la Наркомпрос (el Comisariado del Pueblo para la Iluminación). Vivió en la capital soviética en la calle Pirogovskaya, donde fue arrestado el 14 de mayo de 1937. Danilov era un miembro activo del partido comunista y por sus ideas progresistas se convirtió, desafortunadamente, en una víctima del régimen. Declarado culpable de crímenes contra su país, siendo miembro de una organización terrorista contrarrevolucionaria, fue ejecutado el 29 de julio de 1937 (como él, varios africanistas perecieron debido a las purgas de Joseph Stalin ). Las cenizas de Danilov fueron esparcidas en el cementerio de Donskoy. Fue rehabilitado el 10 de noviembre de 1956.

Danilov utilizó la lingüística para resolver los problemas políticos prácticos del día a día y sus obras estaban íntimamente relacionadas con la clase social. Su enfoque del marxismo fue dogmático, siempre preguntando cuál era el verdadero marxismo en lingüística y quién podría llamarse un verdadero lingüista marxista. El propósito social de su trabajo surgió de un estudio lingüístico, realizado en Ucrania, que se titula: "Язык общественного класса (по данным говора мест. Белик Полтавского округ en el idioma de la clase, en el idioma social de Bel, en el idioma de región de Poltava)".

El mayor logro de esta encuesta lingüística ha sido la modernidad de sus métodos, utilizando lo que él llamó observación masiva que en cierto modo recordaba la sociolingüística moderna. El área donde trabajaban Danilov y su equipo fue el pueblo de Beliki en la región de Poltava, en el verano de 1927. En su trabajo, fechado en 1928, el autor quería centrar su interés en el idioma de las personas, realizando una "encuesta lingüística" y estudiando datos de acuerdo con diferentes ejes lingüísticos. Para hacerlo, entrevistó a varias personas. El estudio consistió en identificar los tipos de clase ciudadana y demostrar su discurso particular y cómo esto contribuye a la lucha de clases. El método principal para buscar material e información consistió en una investigación sistemática de muchas personas de diferentes edades, género y estatus social. Lo que surgió de este análisis lingüístico fue el fuerte papel que el lenguaje puede tener en la lucha de clases entre el proletariado y la burguesía. También Danilov compartió la creencia común, que se generalizó en la segunda mitad de la década de 1920, a saber: las condiciones socioeconómicas de un grupo o clase social se reflejan en su psicología y su lenguaje utilizado. Los diferentes usos del lenguaje en estas clases introducen una nueva jerarquía en la que los campesinos pobres ocupan el final de la escalera, ya que usan el léxico arcaico reducido a la terminología de la agricultura. En esta clasificación, los trabajadores calificados y los cuadros locales ocupan un lugar alto: son bilingües, usan el idioma ruso de la Revolución de octubre pero también hablan ucraniano. La diversidad del lenguaje de Danilov se interpreta como el resultado de diferencias entre las psicologías de las clases. Danilov sugirió adoptar un nuevo idioma que finalmente pueda unir a las clases y su propuesta era rusa, ya que se relaciona con la Revolución (teniendo en cuenta que era una propuesta y no un requisito previo). Más tarde entendió las limitaciones de este trabajo afirmando que debería haber mirado más allá de los resultados y no debería haber considerado estos resultados como respuestas sino como la clave para llegar a las respuestas. En 1929 publicó “Yazyk obshchestvennogo klassa [The language of a social class).

Durante la década de 1930 en la Unión Soviética existen dos escuelas lingüísticas principales; Aquellos que siguieron la idea de un antiguo protolenguaje desarrollado hace mucho tiempo, a saber, el lenguaje protoindoeuropeo y aquellos que siguieron la teoría postulada por Nikolay Marr , la Teoría Japética. Sin embargo, la situación era más complicada, los estudios realizados por Marr y el nuevo movimiento lingüístico, el marrismo, no formaron la única oposición social a la lingüística indoeuropea, la llamada lingüística burguesa. El 15 de septiembre de 1930, Danilov fundó formalmente "Jazikofront", un grupo de lingüistas, perteneciente a la academia comunista, que rechazó la Teoría Japética. Parece que los miembros de Jazykfront reconocieron la contradicción esencial entre el análisis genético unilateral de Marrist y el análisis funcional (el análisis de Marr se centró en el período pasado en lugar de los eventos recientes). Por primera vez en la URSS, el marrismo fue atacado por lingüistas marxistas y no por aquellos que se pusieron del lado del movimiento indoeuropeo. El "Jazikofront", fue una asociación de lingüistas, que sobrevivió hasta 1932. Aparte de Danilov, incluyó a otros lingüistas jóvenes importantes, como KA Alaverdov, YV Loya, TP Lomtev y PSKuznetsov. La lucha por esos jóvenes lingüistas, como Danilov, fue una batalla que se libró en dos frentes diferentes: contra el enfoque tradicional del idioma y contra otros pretendientes al trono de la nueva lingüística y otros lingüistas que afirman ser marxistas. Su crítica no fue ideológica, sino técnica. Ideológicamente, las posiciones de Marr coincidían con las del grupo, pero era necesario revisar el método de estudio propuesto por él. Los jóvenes lingüistas de Jazikofront, junto con Danilov, compartieron la convicción con los marristas de que la lingüística indoeuropea era un enfoque obsoleto para el estudio del idioma, pero sus conclusiones sobre lo que debería reemplazarlo eran diferentes. Sintieron que la lingüística tenía que lidiar con la realidad actual y que debía concentrarse en la relación entre el lenguaje, la clase y la conciencia del proletariado para crear una sociedad socialista. El Jazikofront criticó la teoría jafética, porque su enfoque para el estudio de la lengua era en cierto modo antiguo y, por lo tanto, inútil para resolver los problemas reales de la lingüística soviética. Danilov fue atacado desde varios lados por enemigos y por aquellos que no compartían sus ideas en lingüística. Su trabajo y el de sus colegas fueron atacados severamente en múltiples frentes, por un lado, por indoeuropeanistas, y por otro por marristas. Danilov, debatió y respondió a las críticas hechas contra él en numerosos artículos y artículos. Su amargo enemigo era clase y la conciencia del proletariado para crear una sociedad socialista. El Jazikofront criticó la teoría japética, porque su enfoque para el estudio de la lengua era en cierto modo antiguo y, por lo tanto, inútil para resolver los problemas reales de la lingüística soviética. Danilov fue atacado desde varios lados por enemigos y por aquellos que no compartían sus ideas en lingüística. Su trabajo y el de sus colegas fueron atacados severamente en múltiples frentes, por un lado, por indoeuropeanistas, y por otro por marristas. Danilov, debatió y respondió a las críticas hechas contra él en numerosos artículos y artículos. Su amargo enemigo era clase y la conciencia del proletariado para crear una sociedad socialista. El Jazikofront criticó la teoría japética, porque su enfoque para el estudio de la lengua era en cierto modo antiguo y, por lo tanto, inútil para resolver los problemas reales de la lingüística soviética. Danilov fue atacado desde varios lados por enemigos y por aquellos que no compartían sus ideas en lingüística. Su trabajo y el de sus colegas fueron atacados severamente en múltiples frentes, por un lado, por indoeuropeanistas, y por otro por marristas. Danilov, debatió y respondió a las críticas hechas contra él en numerosos artículos y artículos. Su amargo enemigo era Danilov fue atacado desde varios lados por enemigos y por aquellos que no compartían sus ideas en lingüística. Su trabajo y el de sus colegas fueron atacados severamente en múltiples frentes, por un lado, por indoeuropeanistas, y por otro por marristas. Danilov, debatió y respondió a las críticas hechas contra él en numerosos artículos y artículos. Su amargo enemigo era Danilov fue atacado desde varios lados por enemigos y por aquellos que no compartían sus ideas en lingüística. Su trabajo y el de sus colegas fueron atacados severamente en múltiples frentes, por un lado, por indoeuropeanistas, y por otro por marristas. Danilov, debatió y respondió a las críticas hechas contra él en numerosos artículos y artículos. Su amargo enemigo eraYevgeny Polivanov, a quien acusó de adoptar una posición antiproletaria porque defendió la posición de los estudios indoeuropeos. Danilov definió a Polivanov como un trotskista y un desafiante. Sin embargo, los argumentos proporcionados por Danilov para refutar la tesis de Polivanov eran poco claros y confusos y, a veces, incluso contradictorios. La influencia de Danilov en las nuevas tendencias lingüísticas comenzó a preocupar también a los exponentes del marrismo. Encaja en esta tendencia, por ejemplo, el término "danilovščina" (даниловщина), acuñado por Jakubinskii, que definió las ideas de Danilov como una tendencia peligrosa para el desarrollo de nuevas lingüísticas.

Georgy Danilov fue un exponente del movimiento de atención para África, y especialmente para Sudáfrica, que resultó en la creación de НИАНКП (Asociación de Investigación para el Estudio de Problemas Nacionales y Coloniales). Los estudios africanos soviéticos surgieron desde fines de la década de 1920 hasta fines de la década de 1930. Durante ese período, ninguno de los eruditos africanistas soviéticos viajó a África. A principios de la década de 1930, se creó un Departamento de África en una de las universidades de Comintern, la Universidad Comunista de Toilers del Este. También había un Departamento africano, o el Laboratorio africano ("Kabinet") en la Asociación de Investigación Académica para Problemas Nacionales y Coloniales. Su tarea principal era recolectar materiales sobre África. Las actividades de ambos centros fueron vibrantes y diversas. No solo estudiaron los problemas e historia socioeconómicos de África, sino también los idiomas. No solo los académicos de Moscú participaron en estos estudios, sino también los lingüistas de Leningrado. También participaron emigrantes de países africanos y africanos que vinieron a estudiar a las universidades de Comintern (Lenin School y KUTV). El iniciador del estudio de las lenguas africanas en Moscú fue Danilov. Sus esfuerzos dieron origen al primer Congreso soviético para las lenguas africanas en Moscú en enero de 1934, durante el cual vieron la luz sus dos documentos sobre el tema en cuestión, a saber: «Perspectivas, tareas y métodos de estudios sobre lenguas africanas» y «Sistema fonético de Swahili".